SSブログ

第四巻「共同の創造(日本語版)」 最も大切な創造の話 [アナスタシア]

第四巻「共同の創造(日本語版)」


第四巻「共同の創造(日本語版)」を読みました。

アナスタシアの祖父が
「今一番大切な本」(聖書や聖典よりも)
といっていました。

そして、英語のキンドル版とペーパーバック版を読んでいましたので、
本当に高鳴る期待で読み始めました。

共同の創造 (アナスタシア・リンギングシダー)


この巻から、ロシア語から直接日本語に翻訳されています。

たぶん、原作者のメグレ氏や日本の監修者が、
切望していたことではないかと推測しています。


内容も、読み易くて本来の感動のストーリーに引き込まれてしまいました。


本当に、本当に、 この第四巻は、アナスタシア・シリーズ全巻を通じても内容が 素晴らしいものです。



以下に、日本版の「目次」をリストします。

   すべてが今でも存在している!
創造のはじまり
あなたが最初に現れたとき
第一日目
問題の存在は完全なる命の証明
最初の出会い
愛に包み込まれるとき
誕生
満たすことのできない林檎
それとの密接な関わりを避けなければ
三つの祈りのことば
アナスタシアの一族
すべては感じるために
タイガでのディナー
世界を変えるもの
特別な力
父親たちが理解するとき
命の歓びの賛美
秘儀の学問
遺伝子コード
眠りの夢の中
   別の世界
侵略センター
人々よ、自分の祖国を取り戻せ
二人の兄弟(寓話)
今日にも自分の家を建てることができる
   塀

愛のエネルギー
似姿
誰のせい?
   ドルメンにいた老人
神たちの学校
グレンジークの超常現象
ウラジミール・メグレ氏から読者の皆様へ
監修者(日本語)のあとがき

以上です。



この第四巻の内容

著者、ウラジミール。メグレ氏は、再びシベリアの奥地、
タイガでアナスタシアとまだヨチヨチ歩きの息子に会います。


この四巻では、第三巻で書ききれなかったアナスタシアのメッセージや
多くの対話の内容を記述しています。

特に「人類の誕生」そして「誕生からのさまざまな出来事と人類の心の変遷」。

それに「この世で一番大切なことは、各自が自分の土地つきの家庭を持つこと」
の意味を説いています。


特に印象に残った箇所についてコメントします。

第四巻では、私達の未知の領域を踏まえて、
共同の創造(コ・クリエーション)の
素晴らしい展開がされています。


満たすことのできない林檎(りんご)

この章では、創造主は宇宙を創り人類を創りました。

それと同時に宇宙の構成要素には
「神に似た生きたエネルギー体」が生まれましたが、
これらは神ではなく、「調和の取れた生命の創造」が
できない要素体なのです。

創造主は、物質界がどのようにして創られたのか
その「創造の秘密」を明かしませんでした。

他の銀河でも「地球の創造」を真似ましたが、
それは模倣にしか過ぎませんでした。


創造主が人類に対する唯一の願いは: 

「創造の力がどのようにもたらされるのか、
どのような力なのか知ろうと試みないでほしい、
すべて与えられているのだから。」


「なぜ、詮索してはいけないのか」、

という著者メグレ氏の質問に対して、アナスタシアは、

「地球の災害、宇宙の戦争を避けるためではないでしょうか」

と答えています。


「創造の力」の秘密は、

「共同の創造」と「インスピレーション(ひらめき)」

という言葉の中に秘められています。


「共同の創造」は、
創造主の自らのアイディア(設計図)、
聖なる夢が実現する創造のことです。

「インスピレーション(ひらめき)」は、
創造主、神から地球に注がれている
「愛のエネルギー」をインスピレーション
として感じることです。


しかし、アダムとイヴの時代から今日まで、

「プライド(自尊心)」と「虚栄心」のために、

その「創造主の設計図や創造物」を分析して

より高度なものを作りたい「欲望」に駆られ、

このことが、人類の「破壊的な思考」を煽り、

今日の多くの困難な状態、貧困、自殺、殺戮、戦争、天災などに

繋がっているのです。



三つの祈り

この部分は、個人的に好きです。

自らの生い立ちに由来するのか知れませんが、

創造主が「私は養父ではない。私は実の父である」

というところには、涙が出てきます。

メグレ氏のカリフォルニアでの読書会で、メグレ氏自身から
この祈りの言葉が発せられ、通訳を通じてですが、
それでも胸にこみ上げるものがありました。

Vladimir Megre Ringing Cedars of Russia Readers Conference, San Francisco, CA, USA



今日にも自分の家を建てることができる

この章では、一ヘクタールの土地、農園付き住居、

で現在の自分たちの家庭を築き、子孫にその土地を引き継がせて、

大地を通して地球と接することで神、創造主の恵みを

直接享受することを説いています。



神たちの学校

この章では、アナスタシアが著者と瞑想して、
理想のコミュニティとそこで繰り広げられる学校のビジョンを描いています。

著者は、ここで、「本当の「祖国(ふるさと)」「小さな土地つき住居」について
思いを馳せています。


以上です。

*******

著者

著者について、アマゾンの「BOOK」データベースよると、

「著者は、ウラジーミル・メグレ Vladimir Megre

1950年、北ウクライナのチェルニゴフに 生まれる。
ノヴォシビルスクを拠点とする シベリアの起業家。
80年代終わりに河川用汽船による通商を始め、
1995年にオビ川沿いの土手でアナスタシアと出会う。

タイガの森の奥深くで3日間を共に過ごし、
その経験をもとに、1996年にAnastasia を自費出版、
The Ringing Cedars of Russia シリーズ(現10巻)を刊行。

大きな反響を呼び、10年間で1100万部を超え、
20か国で翻訳出版されている」

とのことです。

この本は、特別な宣伝広告はしていませんが、
ヨーロッパをはじめ米国、カナダ、オーストラリアなどに、
多くの読者がいます。


*******

第一巻から第三巻までの日本語翻訳は、ベテランの水木綾子さんの訳で
非常に読みやすく言葉がこなれていると思います。
アナスタシアが女性なので、
特に言い回しや表現が優れていると思います。


第四巻からロシア語からの直接に日本語への翻訳になり、
[にしやま・やすよ] さんが挑戦されました。
読み易い内容になっています。
ロシア通の訳者です。

私見ですが、ペーパーバックの英語版には、
イラストや写真などがありイメージが湧きやすいと思いました。

また、ロシアの言語・文化・生活・歴史などについての注釈が豊富にあり、
参考になります。


英語のKindle版は安いです。

しかも第一巻に限っては「無料」「フリー」です!!!

ただし、注釈やイラスト・写真はありません。

Anastasia (The Ringing Cedars Of Russia Series)

英語のペーパーバック版との違いは、よくわかりませんが、
第四巻の中の「三つの祈りのことば」を比較すると、
Kindle版が好きです。

毎朝、散歩でこの英語の祈りを読んでいます。

朝の祈りに最適です。

******

日本語の監修者、岩砂晶子さんが、
株式会社直日(www.anastasiajapan.com)を経営しておられ、
シベリア杉のオイルや各種の案内活動をされています。

*****

また、ウラジミール・メグレさんの日本語を含む多言語の

公式サイト(www.vmegre.com)があり、

ここでは、ビデオや写真などが豊富に掲載されていますので、
どのような雰囲気か、状況がつかめると思います。

また、ロシア語が分からなくても、
フォークソング、フォークダンス、パーティ、1ヘクタールの農園付き住居、
自家農園で育った果実、シベリア杉の実のオイルの収集と抽出、

など、ビデオや写真でよく分かるようになっています。

*****


スポンサーリンク








スポンサーリンク






nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。